So, I just left this Jump Jim Crow reference out of my un-framed version of the story. Even though these are (supposedly) Brer Rabbit's words in the story, I see that as an intrusion by Harris. Or, if he really did hear a storyteller singing that song, I would interpret that as the storyteller having some fun at Harris's expense.
Of course, it's all impossibly complicated; all of Harris's writings are a form of blackface. Perhaps eventually I will decide that it's just too much to cope with, and I'll retell them in some more clinical and scientific way... but that's a kind of whiteface that is wrong in its own way too.
Those larger issues are ones to ponder, but I really didn't hesitate to snip out this bit of Jump Jim Crow from the story. I don't expect that this is one of the stories I would include in a printed anthology since it doesn't have a lot of clear African analogues either, but I guess if that were to come up, I could reconsider my decision then. For now, I'm glad to have a version of the story ready to share which contains Brer Rabbit's wonderful trickster wit at work without any minstrel reference to Jump Jim Crow.
No comments:
Post a Comment